Reta Final: Agradecimentos

[ALERTA TEXTÃO]

Foram praticamente 4 anos de trajetória (se considerarmos do dia 19 de janeiro de 2013 – primeiro dia de aula do Voyage 31 – até 31 de outubro de 2016), sendo dois deles dedicados quase integralmente à produção do H2Obby. 97 inscrições, 34 seleções, 5 prêmios. Amanhã, finalmente, o ciclo se fecha: o curta fica público online, e se tudo der certo, seguirá por si só, sem a necessidade de tanta tutela. Fica de legado.
E tão próximo assim desse fechamento, são necessários alguns agradecimentos. Muitos, na verdade. É melhor sentar porque a lista é longa. Beem longa.

Agradeço primeiro e antes de tudo aos festivais, pela oportunidade, por verem e julgarem meu curta, pelo espaço dado e atenção. Em especial, quero agradecer ao Festival AnimArte, ao Ficaij Mérida, ao Capalbio International Film Festival, ao The São Paulo Times Film Festival e ao FICI – Festival Internacional de Cinema Infantil, pela enorme honra dos prêmios cedidos. Muitíssimo Obrigada.
No âmbito mais pessoal, começando pela Faculdade Melies, que quando entrei ainda era Melies Escola, primeiro preciso agradecer à disponibilidade do espaço, que tanto usei. Foi demorado, foi doloroso, mas a porta esteve aberta. E claro, ao conhecimento fornecido, anotado em vários cadernos. Vários! (acho que 13).

Agradeço muito ao Fernando Brandão de Braga pela coordenadoria ácida, competente e compromissada. Sem ela, sem dúvida, o curta seria de outro jeito. Foi imprescindível contar com sua ajuda no primeiro ano de produção.
Agradeço aos professores Rafael Nani, pelas melhores aulas (que me faziam lembrar porque mesmo eu tinha entrado nessas), ao Nico Taro, o entusiasta que me ajudou a me apaixonar por animação, ao George Damiani, por ser o autor do curta em que mais me inspirei, à Jo Vy Chou, não só pelo concept, mas pela compreensão, carinho e apoio, tão inesperados e mágicos, ao André Rossetto, pela enorme boa vontade e otimismo – que fazem muita diferença quando você está na reta final -, e à Larissa Paz, que mesmo nao tendo sido minha professora em aula, me ajudou mais do que qualquer outra pessoa na conclusão do curta. Não só tecnicamente mas emocionalmente. Larissa, você é foda.
Agradeço muito também à Karine Martinez, que se revelou uma aliada valiosa para o término do curta, ajudando inclusive com renders, e sempre ouvindo e pedindo feedbacks. Obrigada, Karine!

Preciso ainda agradecer imensamente ao Graciliano Camargo – esse menino maravilhoso – que me guiou quase passo-a-passo no começo da jornada de inscrições pelos festivais, pela boa vontade inesgotável, simpatia e compartilhamento das informações mais valiosas do mundo nesse quesito. Menino de ouro.

Agradeço muito também aos colegas de curso Guilherme Paiva – pelo super apoio e ajuda no comecinho – e ao Ivan Junior, que gente, me ajudou tanto, mas tanto que não consigo nem expressar em palavras. Existe um débito de vida, ele me salvou algumas vezes. Obrigada, irmão!

À Ariane Pelissoni pela inúmeras opiniões, pelo companheirismo, broderagi e pela sinceridade, sempre.

À Cristiane Akie que entrou na minha vida pela MELIES, mas que ficou pra sempre e que me ajudou demais, principalmente segurando a onda dos momentos de fúria, que não foram poucos. Gratidão eterna.

Ao Gabriel Oliveira de Almeida que se juntou à batalha mais pro final, mas que se tornou um companheiro ponta firme, pras melhores e piores horas, brother jamaicano, apoio incondicional. Tamo junto, jow.

À Liz Moschen pelo enorme companheirismo na sofrencia na sala 103. Só a gente sabe como foi foda.

Ao Bruno D’Oro, Annelise Campana, Mirela Sales Salge, Jacqueline Mayumi e Camila Tomo por terem aparecido bem bem no finalzinho e alegrado demais o que eram dark times.

É extremamente necessário agradecer, claro ao Fabiano Penna pela trilha diva que ele compôs, pelo comprometimento e paciência que teve, e por não ter desistido de concluir o projeto diante das exigências. Você foi incrível, muito obrigada! A trilha dá o tom necessário!
Na mesma linha, agradeço ao Jander Antunes, pela paciencia e profissionalismo, mesmo quando eu insistia em mudar, por ter conseguido traduzir na edição do som tudo aquilo que eu pensava.

Também existem agradecimentos fora da MELIES, já que o curta monopolizou totalmente minha atenção por um tempo, e então preciso agradecer à Luiza Itokazu e Alex Ninomia, essa gente pau pra toda obra, maravilhosa, que foram meus consultores 24/7 de TODOS os aspectos do curta. Haja paciencia, seus lindo. Amo vocês.
À Aline Elisabeth Bronkhorst, Júlia Savaglia e Camila Reis, companheiras na época de TFG, pelos grupos naquela época e pela seriedade com que respondiam meus questionamentos mais esdrúxulos, mesmo “sem ter o conhecimento técnico”. Vcs são lindas.

Agradeço também à Beatriz Levin, pela ajuda que sempre deu, em tudo, à Luiza Pagliari, pelo interesse revigorante, pelas opinões sinceras e pelas master ajuda em programação – viva à transparência no fundo do blog!! \o/\o/\o/

Finalmente, agradeço à minha família, minha mâe, Célia, minha segunda mãe, Adriana, minhas irmãs, Marília e Paula e principalmente ao meu pai, Paulo, pelo apoio incansável, pela presença certeira e fiel nos eventos, e por me darem muita força, sempre. Vocês são meus pilares e também devo a vocês poder ter conseguido concluir esse projeto tão longo e sofrido. Muito Obrigada.

Ah! E claro, também agradeço quem não me conhece pessoalmente mas segue a página do curta, curte os posts, comenta (valeu, Cris Rossi!), e gasta um pouco do seu tempo pra ver esse meu trabalho.

Muito Obrigada, de coração.

Síntese

obs: esse post vai só em português mesmo! primeiro porque já ficou master longo; segundo porque é extremamente pessoal e direcionado. Mas se alguém que não fala português estiver interessado no contéudo, que é uma longuíssima carta de agradecimento, fique mais que à vontade para me enviar um email em flavialopestrevisan@gmail.com que eu de bom grado enviarei a versão traduzida!
- – - – - -
obs: this post is going to be only in portuguese, ok? First because it is already amazinlgy long; and second because it is extremely personal and directed to specific people. But in case someone is interested in the content, which is a looong thank you letter, feel free to contact me at flavialopestrevisan@gmail.com and I will gladly send you the translated version!

16º Festival | FICI: prêmio!

Tá chegando tudo agora!
Já divulgamos que havíamos ganhado o 14ºFestival Internacional de Cinema Infantil, mas ainda não tinha sido oficial, e nem com o troféu lindo fofo que eles mandam!
Com direito a cartinha e catálogo!
Se disse que não vieram umas lágrimas aos olhos seria mentira!

Muito obrigada mais uma vez pela enorme honra e simpatia, foi demais, tudo isso! Muito Obrigada!

- – - – -

Everything is arriving now!
We have already announced that we won the 14ºFestival Internacional de Cinema Infantil, but it hadn´t been official, nor with the beaultiful cute trophy they send!
Let’s add to that a letter and the catalogue!
If I said there weren’t some tears in my eyes, that wouldn’t be true!

Thank you once again for the huge honor and kindness, it has been amazing to be part of all of that! Thank you!

Festival16_FICI_trofeu

Festival16_FICI_catalogo

15º Festival (Flashback) | Filmets: catálogo

Essa faz tempo!
Anunciamos essa seleção láá em abril, quando recebemos um email (lembram??) pedindo para que o H2Obby se inscrevesse no Filmets Badalona Film Festival, porque ele já estava selecionado! Pois bem, era verdade e ele passou no domingo, dia 23 de outubro, em uma seção para a família!
Quem diria que ia mesmo se concretizar?!
Mas tá aí, no catálogo e tudo, em três línguas! Muito sensacional!
- – - – - –
This one was a long time ago!
We have announced this selection back there on April, when we got an email (remember??) asking H2Obby to subscribe to Filmets Badalona Film Festival, because it had already been selected!
Well, it was true and it happened this past Sunday, October 23rd, on a special session to the family!
Who would say?
But there you go, on the catalogue and all, on three languages! Really awesome!

Festival15_Filmets_Catalogo

Prêmio | Troféu The São Paulo Times Film Festival

Olha o que chegou aqui há uns dias! O prêmio já foi anunciado, mas faltava a divulgação do troféu! Obrigada The São Paulo Times Film Festival!!
- – - – -
Check out what came in some days ago!
The award has been already announced, but the photo of the trophy was missing!
Thank you The São Paulo Times Film Festival!!

Premio_Trofeu_TSPTFF

33º Festival | CineFest Gato Preto

Estamos próximos ao fim de uma era, dia 31 de outubro finalmente estréia o H2Obby ONLINE (ele ainda está privado – por isso ninguém acha o curta fácil!), mas ainda tem um tempinho para mais uma seleção!
Dessa vez, vamos à cidade de Lorena, no Vale do Paraíba para prestigiar o CineFest Gato Preto (http://www.cinefestgatopreto.com.br/) que ocorrerá praticamente junto ao festival de Vitória (já postado!), começando no dia 16 de novembro também, mas acabando um pouquinho antes, no dia 19! A gente de novo não vai estar presencialmente no evento, mas nosso corações estarão, muito gratos pela seleção e pela divulgação!
Valeu CineFest Gato Preto! Valeu torcida!

- – - – - -

We are close to the end of an era, October 31st H2Obby will finally be published ONLINE (it is still private – that´s why nobody finds it easily), but there’s still some time to announce another selection!
This time we are heading to Lorena, on Vale do Paraíba to be part of CineFest Gato Preto (http://www.cinefestgatopreto.com.br/) that will happen practically at the same time as the festival on Vitoria (already mentioned!), starting at November 16th too, but ending a little earlier, on the 19th! We won´t be able to go in person again, but our hearts will be there, extremely grateful for the selection and screening!
Thank you CineFest Gato Preto! Thank you to our fans!

Festival33_CineFestGatoPreto

Festival33_CineFestGatoPreto_Print

32º Festival | FICBIC

Novidade quente, em tempo real quase!
O H2Obby está passando no FICBIC – Festival de Cinema da Bienal Internacional de Curitiba, que está acontecendo agora, do dia 20 de outubro ao dia 28! Teve já uma sessão no dia 22 de outubro, as 15h, mas vai ter mais uma, nessa sexta-feira, dia 28, as 14h30 no Sesc Paço da Liberdade, lá em Curitiba! (http://bienaldecuritiba.com.br/2016/cinema/h2obby/) Quem pode? A gente por aqui não vai conseguir ir conferir – muito triste – mas quem conseguir, manada uma lembrança pra gente!

Muitssimo Obrigada pela seleção maravilhosa – ter qualquer relação com uma Bienal é muita honra! – e à torcida comprometida que está tendo efeitos incríveis! Muito obrigada, gente!

- – - – - –

Breaking news, almost in real time!
H2Obby is being screened at FICBIC – Festival de Cinema da Bienal Internacional de Curitiba, which is happening right now, from October 20th till the 28th! It was part of a session on October 22nd, at 15h, but there will be another one, this Friday, Oct28th, at 14h30 at Sesc Paço da Liberdade on Curitiba! (http://bienaldecuritiba.com.br/2016/cinema/h2obby/) Who´s coming? We won´t be able to attend it again – so sad – but whoever can, send us a picture!

Thank you so much the wonderful selection – having any sort of relation to a Bienal is really an honour – and to the committed fans cheering that are having an amazing feedback! Thank you so much guys!

Festival32_FICBIC

Festival32_FICBIC_Print

30º e 31º Festivais | Vitória e Baixada

Temos duas seleções novas e são tão em sequencia uma da outra que o anúncio veio até junto!
Vamos dar um alô aos capixabas, inaugurando mais um estado brasileiro: aeee Espírito Santo!
Do dia 14 ao 19 de novembro marcaremos presença no 23º Festival de Cinema de Vitória (http://festivaldevitoria.com.br/23fv/#) para depois descermos de volta ao Rio de Janeiro, na cidade de Duque de Caxias, entre os dias 16 e 25 e de novembro, para prestigiar a Baixada Animada – Mostra Ibero Americana de Cinema de Animação (http://www.baixadaanimada.com.br/index.htm). Não vai nem desfazer a mala o bichinho! Mais uma vez, infelizmente, não conseguiremos ir conferir ao vivo as sessões, mas fica mais uma vez também o convite para quem conseguir ir, mandar uma fotinho de como foi para nós! Seria incrível!
Muitissimo obrigada aos festivais pelas seleções, a felicidade é sem igual! E, claro, muito obrigada aos entusiastas do Hobby de plantão: tá na hora de jogar na loteria já, porque a sorte tá do nosso lado, hein!

- – - – - -

We have two new selections and they so close to each other that the announcement came together!
We will be saying “hi” to the capixabas, inaugurating another brazilian state: hurray Espirito Santo!!!
From November 14th to the 19th we are attending the 23rd Cinema Festival of Vitoria (http://festivaldevitoria.com.br/23fv/#) to later head on back to Rio de Janeiro, on the city of Duque de Caxias, between the 16th and the 25th of november, in order to honor the Baixada Animada – Mostra Ibero Americana de Cinema de Animação (http://www.baixadaanimada.com.br/index.htm). Hobby won´t even unpack! Once again, unfortunately, we won´t be able to check the session live, but also once again here goes the request for those who might go, to send us a picture of how it went! It would be awessome!
Thank you so much to both festivals for the selections, there’s no comparison to such joy! and, of course, to Hobby’s 24/7 enthusiasts: it’s about time you all join the lottery, because luck is clearly on our side!

Festival30e31_VitoriaeBaixada

Festival30e31_VitoriaeBaixada_PrintVitoria

Festival30e31_VitoriaeBaixada_PrintBaixada

Trilha de festivais: Capalbio – Nordkapp – Kort Og Kald

O mundo é uma bolha mesmo!

Recentemente, recebi um email do organizador de um festival na Noruega (mais precisamente, em Hammerfest), convidando meu curta a participar do “Kort og Kald” (“Short and Cold”/ Curto e Frio) (http://hammerfestfilmklubb.no/kort-og-kald), festival que ocorre quando o sol já não mais ultrapassa a linha do horizonte na cidade e portanto, fica (quase 100%) escuro o dia todo, todo dia. As sessões são ao ar livre, na fachada de concreto do edifício da prefeitura, começam ao meio dia (já escuro) e vão até de noite.
Como se não bastasse meu deslumbramento com a proposta do evento (que obviamente busca fazer as pessoas frequentarem os espaços publicos mesmo quando está escuro e frio), foi mágico entender quão longe meu curta tinha chegado. Porque ao perguntar a ele como ele havia chegado até mim, ele me disse que viu meu curta em um outro festival na Noruega, no Nordkapp Film Festival (http://www.nordkappfilmfestival.no/), ainda mais ao norte, em Honningsvåg (fui no maps pra ver tudo isso).
O curioso é que eu não sabia que meu curta havia passado lá, e ao ir atrás, vi que eles fazem sessões com os filmes do Festival Capalbio Cinema (aquele na Itália, que o H2Obby foi premiado – (http://www.capalbiocinema.com/home/en/).
Resumindo: o H2Obby vai passar em Hammerfest porque alguém viu ele em Honningsvåg, porque na verdade ele esteve em Capalbio. É muita magia.
É nesses momentos que tudo faz sentido e a gente descobre que tudo vale a pena. Obrigada. Aos envolvidos, aos que torcem pelo sucesso do Hobby e aos que me apoiaram ao longo de todo o processo. Foi sofrido, mas tá aí, ó, andando com as próprias pernas. Dá gosto de ver.

- – - – - -

The world is really tiny indeed!

Recently, I ‘ve received an email from an organizor of a festival in Norway (in Hammerfest, to be exact), inviting my short to participate in “Kort og Kald” (“Short and Cold”/ “curto e Frio”) (http://hammerfestfilmklubb.no/kort-og-kald), a festival that happens when the sun does not surpass the horizon line anymore in the city, and therefore, it is (nearly) dark all day long, everyday. The sessions are all outdoors, in the concrete wall of the town hall, starting at noon (already dark) and go ’till nightime.
As if I was not dazzled enough with the whole point of the event itself (which obviously aims to make people occupy the public spaces even when it is dark and cold), it was magical understanding how far my short has reached. Because by asking him how had he found me, he said that he had seen my short in another festival in Norway, the Nordkapp Film Festival (http://www.nordkappfilmfestival.no/), further north, in Honningsvåg (had to google maps all this).
Curious thing is that I didn´t know that my short had been screened there, and searching for it, I found out that they screen movies from Capalbio Cinema Festival (the one in Italy, where H2Obby was awarded – (http://www.capalbiocinema.com/home/en/).
So, to sum up: H2Obby is heading Hammerfest because somebody saw it in Honningsvåg, because actually it was in Capalbio. It is pure magic.
It is in moments like these that everything makes sense, that we realize that everything is worth it. Thank you. To everyone envolved, to those who cheer for H2Obby’s sucess and to all of those who supported me through the journey. It was painful, but there you go, see, walking by its own steps. Amazing.

Capalbio - Nordkapp - Kort Og Kald

Capalbio - Nordkapp - Kort Og Kald

29º Festival | SMPTE – HPA

Segue novidade!! Novidade semi-velha, mas nova por aqui!

É que fomos selecionados para um festival em Hollywood! Uhum!
Seremos o único curta de animação brasileiro no SMPTE-HPA (Society of Motion Picture and Television Engineers – Holywood Professional Alliance) Student Film Festival ((https://www.smpte.org/news-events/news-releases/second-annual-smpte-hpa-student-festival-announces-2016-official)), que será transmitido, junto com os outros selecionados da categoria “Melhor Uso de Tecnologia de Entretenimento para Envolver a Platéia na História – Curta de Animação”, no dia 26 de outubro no Egyptian Theater lá em Hollywood!
Muito prestígio! Será que o Hobby vai ser escalado pra estrelar em algum blockbuster?
Muitissimo obrigada ao Festival pela seleção e divulgação!
E a novidade é semi-velha porque a Melies já havia publicado, assim que saiu a notícia (faz um tempinho, confesso – tô atrasada nos posts), muito lindamente, divulgando a seleção, a sessão que teve no The São Paulo Times (dia 30 de setembro, post passado!), com muito amor! Muito Obrigada Melies, é demais o reconhecimento!!

- – - – - -

We keep on telling the news! Semi-new news, but 100% new around here!

The thing is that we have been selected for a festival in Hollywood! Hell yeah!
We will be the only brazilian animation short at SMPTE – HPA (Society of Motion Picture and Television Engineers – Holywood Professional Alliance) Student Film Festival ((https://www.smpte.org/news-events/news-releases/second-annual-smpte-hpa-student-festival-announces-2016-official)), which will be screened, along with all the other selected movies under the cathegory “Best Use of Entertainment Technology to Engage the Audience in the Story – Animated Short”, on October 26th at the Egyptian Theater there in Hollywood!

So much prestige! Wonder if Hobby will be casted to star at a blockbuster?
Thank you so much to the Festival for the selection and publicity!
And the news are kind of old because Melies had already posted, as soon as the news came up (a little while ago, I confess – I am a bit late on the posts), so beautifully, announcing the selection, the The São Paulo Times session that happened on September 30th (last post), all with a lot of love! Thank you Melies, it is very rewarding!

Festival29_SMPTE

Festival29_SMPTE_Print

Festival29_SMPTE_Melies